om我看今天的审讯就到这里结束吧bqg54• com今天我们从他的嘴里获取的情报已经不少;可是许多细节还需要你们今后抓紧时间盘问,不得有丝毫的疏漏bqg54• com关于阿卡利利,我不准你们再虐待他bqg54• com我觉得他是个十分机灵的地球小子,他要是跟我们合作,以后准能派上大用场bqg54• com你们要给他和他的随员顶好的待遇,让他在我们的国土上生活得愉快bqg54• com你们要给他们一个有限的自由活动空间,但要严加看守,别让他逃跑了bqg54• com还有,我们必须保守秘密,不到适当的时机,不让阿尔法国家知道阿卡利利在我们手里bqg54• com听明白了么?”
“听明白了,阁下bqg54• com”大员们齐声说,“我们遵命就是bqg54• com”
“至于你,阿卡利利,”他冲我说,“要老老实实呆在贝塔,听候发落bqg54• com你不必害怕,我们这里没有人想加害于你bqg54• com我相信,你在我们这里比起在阿尔法国家会觉得更舒适更轻松bqg54• com只要你真诚与我们合作,我答应你的事就一定会兑现bqg54• com”
老先生也没有忘记嘎尔丁和瓦波拉bqg54• com“你们俩,阿尔法人,”他指着他二人说,“已经成了我国的俘虏bqg54• com但考虑到你们是阿卡利利的随员,我们就暂时不把你们当敌人对待bqg54• com你们必须像在阿尔法国家一样,好好伺候阿卡利利,不得有半点懈怠,而且要规劝他与我们充分合作bqg54• com他若是这样做了,就有你们的一份功劳bqg54• com”